¿Ha sido útil esta página?
Esta página me pareció útil, ya que (elija todo lo que corresponda):
No me pareció útil esta página, ya que (elija todo lo que corresponda):

Planificación para la diversidad lingüística y cultural

La programación eficaz de Head Start y Early Head Start requiere comprensión, respeto y sensibilidad hacia la diversidad cultural de todas las familias que se matriculan en los programas de Head Start. Este artículo proporciona una variedad de recursos que promueven la planificación de la diversidad lingüística y cultural al personal de los programas. Head Start ha acogido y se ha basado en las habilidades y la cultura que cada niño y familia trae al programa.

De Michele Plutro, ACF (sigla en inglés)

Head Start siempre ha acogido la diversidad étnica, cultural y lingüística de los niños y las familias matriculadas, así como de las comunidades en que opera. Los programas Head Start han respondido a la diversidad como una oportunidad para que los niños y las familias conozcan diferentes culturas y costumbres. En lugar de reducir la posibilidad del bilingüismo entre los niños, Head Start se ha basado en las habilidades y la cultura que cada niño y su familia trae al programa.

Principios multiculturales en Head Start

Para formalizar el compromiso de Head Start sobre la diversidad en las inscripciones, el diseño de programas y los servicios, Head Start creó el documento Principios multiculturales para los programas Head Start y lo distribuyó en 1992. En 1996, estos principios se ampliaron e incorporaron a las Normas de Desempeño del Programa revisadas que entraron en vigor el 1 de enero de 1998.

Cuatro elementos de la filosofía general de Head Start son particularmente pertinentes en la tarea de crear e implementar programas multilingües y multiculturales: construir relaciones de confianza; ser sensibles a las preferencias culturales de las familias; construir puentes entre las culturas tanto para los niños como para los adultos y reconocer que el personal y los padres están en una verdadera asociación.

La Administración para Niños, Jóvenes y Familias ha realizado un "Estudio descriptivo de los servicios bilingües y multicultural del programa Head Start." Este estudio reveló que, en todo el país, las familias matriculadas en los programas Head Start hablan más de 150 idiomas y dialectos. Para más de 160.000 niños de Head Start (casi un 20 por ciento), el idioma hablado en el hogar no es el inglés. Aunque el español es el más común, el chino, hmong y vietnamita también son hablados por un número significativo de niños y familias.

Recursos

Hay una cantidad de publicaciones y sitios web que pueden ayudar a los programas Head Start a ampliar y perfeccionar los servicios a las familias y los niños bilingües y hablantes de idiomas distintos del inglés (ver los recursos multiculturales adicionales). Por ejemplo, el sitio de web de NAEYC incluye "Respondiendo a la diversidad lingüística y cultural - Recomendaciones para la educación efectiva en la primera infancia". La declaración de posición de NAEYC señala: "Para los niños pequeños, el idioma del hogar es la lengua que han utilizado desde su nacimiento, la lengua que usan para hacer y establecer relaciones comunicativas significativas y el idioma que emplean en el desarrollo de sus conocimientos... El idioma del hogar está ligado a la cultura de los niños, y la cultura y el idioma transmiten tradiciones, valores y actitudes".

Un ejemplo final de NAEYC resume la importancia de fomentar la diversidad lingüística y cultural en todos los programas de la primera infancia: "Para el desarrollo y el aprendizaje óptimos de todos los niños, los educadores deben aceptar la legitimidad de la lengua materna de los niños, respetar (gozar de alta estima) y valorar (estimar y apreciar) la cultura del hogar, y promover y animar la participación y el apoyo activo de todas las familias, incluyendo las unidades familiares extendidas y las no tradicionales. "

La literatura relacionada sugiere una serie de directrices para la planificación curricular que responde a la diversidad, incluyendo:

  • Ser consciente de los sesgos personales y trabajar para superarlos.
  • Aprender los valores más importantes sobre la crianza de cada familia.
  • Apoyar los patrones del habla y del lenguaje emergente de los niños.
  • Estructurar algunas experiencias infantiles y actividades alrededor de los materiales aportados por los padres.
  • Reflejar las ocupaciones y los talentos de los padres en las aulas, visitas domiciliarias, celebraciones de la comunidad y en otras actividades del programa.
  • Evitar un "síndrome de días feriados" o un enfoque centrado en los días feriados al currículo.
  • Crear algunas actividades en las que grupos de niños pueden centrarse en el concepto de semejante y diferente.

A medida que los programas continúan creciendo y cambiando de acuerdo con las Normas de Desempeño del Programa y con el diseño de la comunidad y la familia, siempre hay nuevas fuentes de información útil.

Michele Plutro es una especialista de educación en la Oficina Nacional de Head Start. Para más información, comuníquese con ella por teléfono: 202-205-8912 o por correo electrónico: mplutro@acf.dhhs.gov.

Recursos multiculturales adicionales

Disponible en ERIC (http://www.eric.ed.gov (en inglés)):

  • Niños asiático-americanos: Lo que los maestros deben saber, un compendio de Jianhua Feng
  • Multiculturalismo en programas de la primera infancia, libro de C.Treppte, V. Fu y A.J. Stremmel. (el texto completo está disponible en la página web de ERIC).

Disponible en el Consejo Nacional de La Raza (NCLR, sigla en inglés):

  • Testimonio sobre Smart Start: Comunidad de colaboración para la Ley de desarrollo en la primera infancia de 1988
  • Tendencias y necesidades educativas hispanas
  • Educación Hispana: Un retrato estadístico (1990)

Para obtener más información, visite el sitio web de NCLR en http://www.nclr.org (en inglés) o llame al 301-604-7983

Disponible en NAEYC:

  • "What Early Childhood Educators Need to Know: Developing Effective Programs for Linguistically and Culturally Diverse Children and Families." ["Lo que los educadores de la primera infancia necesitan saber: Cómo crear programas eficaces para los niños y las familias lingüística y culturalmente diversos" (en inglés) Este artículo de Patton Tabors aparece en la edición del 1998 de noviembre de la revista de NAEYC, Young Children.

Recursos en la web

La oficina de ERIC para información y tecnología (ERIC/IT) y el servicio AskERIC se han suspendido como resultado de la reorganización del programa ERIC por el Departamento de Educación de Estados Unidos.

La mayoría de los recursos anteriormente hallados en los sitios web de ERIC/IT y AskERIC pueden encontrarse en

Escritorio de referencia para el educador. www.eduref.org (en inglés). Aunque el sitio web del escritorio de referencia para el educador incluye la mayoría de los recursos anteriormente hallados en AskERIC, el servicio de preguntas AskERIC no está incluido.

El centro para el estudio de los niños biraciales
csbc.cncfamily.com

Asociación Nacional para la Educación de Niños Pequeños (NAEYC, sigla en inglés)
http:www.naeyc.org (en inglés)

Iniciativa de la Casa Blanca sobre la excelencia educativa de los hispanos en EE. UU.
yesican.gov/

Página web de Yahoo sobre educación
dir.yahoo.com/Education/

Tema:Recursos humanos

Resource Type: Artículo

Last Updated: August 14, 2018